Tropecei neste cartaz vezes sem conta...
Era mais ou menos assim: descer escadas rolantes [encostada ao "passamanos", se não, ainda levava com um qualquer rugido em espanhol!]... virava num túnel, virava noutro... e, zás, "Nunca una cabra había llegado tan alto" [não um cartaz, mas dois, lado a lado!]... entrava no metro... "Estaciòn en curva! Tenga cuidado para no introducir lo pie entre el coche y el anden!" [difícil mesmo era ter a perícia para enfiar o pezito numa ranhura ínfima!]... mais um túnel, umas escadas... "Nunca una cabra había llegado tan alto". Agora multipliquem isto por um número bem redondo!
* Podem ignorar os erros, sim?!
(C*C)
os espanhóis são mesmo básicos...já vi cabras a chegar tão mais alto....claro que depois caíram...mas anefim
ResponderEliminarloooooooool digo-te C*C, já n me lembrava de rir tanto com um post cm este... e o comentário da XX é hilariante... :D concordo plenamente: já cabras chegarem muito alto mesmo! :D
ResponderEliminar